| 1. | A 28 days before the due date for payment of the provisional tax , or A在不迟于缴交暂缴税的限期前28天或 |
| 2. | Due date for payment 应付款的日期 |
| 3. | Your application must be received by the ird not later than 28 days before the due date for payment of tax 你的申请必须在缴税日期前28日送达税务局。 |
| 4. | In the event of acceptance of premature performance ( 4 ( 2 ) ) , the due date for payment is based on the originally agreed delivery date 在接受或者提前行使的情况下( 4 ( 2 ) ) ,付款日期应以最初协商的交货日期为基础。 |
| 5. | Interest accrues from the due date for payment of the tax specified in the notice of assessment or the date of the order for holdover of payment of tax , whichever is the later , up to the date of withdrawal or final determination of the objection or appeal 利息是由评税通知书所指明的缴税日期或在缓缴税款命令发出日期两者以较迟的为准起累算至有关的反对或上诉被撤回或获最终裁定的日期为止。 |
| 6. | Interest accrues from the due date for payment of the tax specified in the notice of assessment or the date of the order for holdover of payment of tax , whichever is the later , up to the date of withdrawal or final determination of the objection or appeal 利息是由评税通知书所指明的缴税日期或在缓缴税款命令发出日期(两者以较迟的为准)起累算至有关的反对或上诉被撤回或获最终裁定的日期为止。 |
| 7. | Actually the law provides for a two - tier time limit . you must lodge an application not later than 28 days before the due date for payment of the provisional tax or 14 days after the date of issue of the notice for payment of the provisional tax , whichever is the later 其实,按税例提交缓缴申请书的限期有2种方法计算,你须在不迟于缴交暂缴税的限期前28天,或在暂缴税缴税通知书发出日期后的14天上述期限以较后者为准提交缓缴申请书。 |
| 8. | Actually the law provides for a two - tier time limit . you must lodge an application not later than 28 days before the due date for payment of the provisional tax or 14 days after the date of issue of the notice for payment of the provisional tax , whichever is the later 其实,按税例提交缓缴申请书的限期有2种方法计算,你须在不迟于缴交暂缴税的限期前28天,或在暂缴税缴税通知书发出日期后的14天(上述期限以较后者为准)提交缓缴申请书。 |